Überspringen Sie beim Lesen eines Buches die Widmung? Ich tue es nicht mehr, denn oft ist diese Phantasie anregender als der Inhalt.
In „Pharmaceutical statistics“ (646 S.!) habe ich folgende Widmung gefunden:
To my wife Phyllis
always present
always sensitive
always inspirational

… und in „Animal models on toxicology“ (884 S.!) :
To my beloved babies Samantha, Katina, and Jake
for ever in Daddy’s heart
and to Suzann, whom I’ll always love.
To my wife Mary Anne

Interessant wäre es zu wissen, wie Phyllis und Mary Anne die Widmung aufnahmen. Suzann hat das Erscheinen des Buches wahrscheinlich nicht mehr erlebt, und was die Babies von allem halten, nähme mich auch wunder.